PALEC POD BUDKĘ…, CZYLI BAJKI INSPIROWANE KULTURĄ POLSKI

KRAKÓW
05 - 11.2020 R.

PALEC POD BUDKĘ…, CZYLI BAJKI INSPIROWANE KULTURĄ POLSKI

Założenia

Rezultaty

Bajki

Opowieść o domach z Podlasia

Bajka Opowieść o domach z Podlasia przybliża elementy kultury Podlasia - wyjątkowego miejsca znajdującego się na obszarach Niziny Podlaskiej, Niziny Mazowieckiej i Pojezierza Suwalskiego. Towarzysząc bohaterom bajki zobaczycie charakterystyczną dla tego regionu piękną przyrodę i elementy sztuki ludowej jakim jest zdobnictwo drewnianych domów tzw. zdobnictwa laubzegowego. Razem z bohaterami odkryjecie również świat emocji, w tym uczucie złości, która nazwana i zrozumiana, nie jest taka straszna. Treść wizualna bajki oparta jest na teatrze cieni, do tworzenia którego zachęcamy w materiałach edukacyjnych dołączonych do ebooka.

Opowieść o kamieniach z Kaszub

Opowieść o kamieniach z Kaszub dzieje się w malowniczym regionie, na północy Polski, blisko morza, na Kaszubach. To Kraina Tysiąca Jezior, a tych malutkich jest znacznie więcej. Podróżując pod Kaszubach Tosia i Krzyś poznają tamtejszą legendę, według której krainę tę stworzyły Stolemy, olbrzymy, które przybyły ze Skandynawii. To one ukształtowały krajobraz Kaszub. Pagórki, jeziora, torfowiska, rzeki, porozrzucane głazy czy kamienne kręgi - to efekt ich aktywności. Piękno tamtejszej natury przedstawiane jest na tradycyjnie haftowanych obrusach i chustkach. Kaszubski haft charakteryzuje się występowaniem siedmiu kolorów reprezentujących kolory natury: zieleń lasów, głęboki granat morza, chabrowy kolor jezior, błękit nieba, złoto słońca, czerń ziemi i czerwień kaszubskiej krwi. Tosia i Krzyś podczas wakacji na Kaszubach dowiadują się także, jak ważną emocją jest strach. Co chce im powiedzieć, gdy się pojawia. Czy utrudnia czy może daje cenne wskazówki.

Opowieść o duchu z Karkonoszy

Opowieść o duchu z Karkonoszy zaprasza nas na karkonoski szlak. Tosia i Krzyś poznają kulturę Dolnego Śląska, a zwłaszcza jego zachodniej, górzystej części, w której znajdują się Karkonosze i Sudety Zachodnie. Wędrując z rodzicami po górach zachwycają się bogactwem przyrody i bajecznie wyglądających minerałów. Poznają również niesamowitą legendę o Królu Gór. Kim był? Strażnikiem gór, wędrowcem z kosturem, duchem, a może stworem z diabelskim ogonem i rogami. Dowiadują się także, jak ważne są górskie zwyczaje, np.: że na szlaku nie powinno się krzyczeć, czy hałasować, że turyści mijając się, witają się ze sobą mówiąc Cześć!, albo Dzień dobry! mimo, że wcale się nie znają. Bardzo cenną górską lekcją dla Tosi i Krzysia jest doświadczenie sytuacji, kiedy nie mogą mieć tego, co by chcieli, co sobie zaplanowali i przeżywają frustrację

Opowieść o krakowskim pająku

Opowieść o krakowskim pająku przybliża nam elementy kultury Małopolski. Centralnym motywem jest tytułowy pająk jako ludowa ozdoba świąteczna, ale w bajce pojawiają się także latarnie umarłych oraz Cmentarz Podgórski. Ważnym tematem bajki są uczucia przeżywane przez Tosię, Krzysia, Tomka oraz ich mamy. Smutek, żal, poczucie straty to trudne emocje, jednak warto dać im przestrzeń, ponieważ o czymś nam mówią. Bajka porusza także temat śmierci, żałoby i radzenia sobie z przemijaniem. Treść wizualna bajki oparta jest na technice teatru pacynek.

BAJKI i Videoblog do oglądania

opowieść o domach z podlasia
opowieść o kamieniach z kaszub
opowieść o krakowskim pająku
opowieść o duchu z karkonoszy
opowieść o domach z podlasia Z TŁUMACZENIEM NA PJM (POLSKI JĘZYK MIGOWY)
opowieść o kamieniach z kaszub Z TŁUMACZENIEM NA PJM (POLSKI JĘZYK MIGOWY)
opowieść o krakowskim pająku Z TŁUMACZENIEM NA PJM (POLSKI JĘZYK MIGOWY)
opowieść o kamieniach z kaszub Z TŁUMACZENIEM NA PJM (POLSKI JĘZYK MIGOWY)
Videoblog Zrób to sam - Teatr cieni
Videoblog Zrób to sam - Haft kaszubski
Videoblog Zrób to sam - Pająk
Videoblog Zrób to sam - Teatr z papieru
Videoblog Zrób to sam - Teatr cieni Z TŁUMACZENIEM NA PJM (POLSKI JĘZYK MIGOWY)
Videoblog Zrób to sam - Haft kaszubski Z TŁUMACZENIEM NA PJM (POLSKI JĘZYK MIGOWY)
Videoblog Zrób to sam - Pająk Z TŁUMACZENIEM NA PJM (POLSKI JĘZYK MIGOWY)
Videoblog Zrób to sam - TEATR Z PAPIERU Z TŁUMACZENIEM NA PJM (POLSKI JĘZYK MIGOWY)

Przygotowanie bajek:

Bajki napisała: Wioletta Szuba

Opracowanie fabularne i merytoryczne bajek: Wioletta Szuba, Ismena Ładecka, Magdalena Michnowicz

Konsultacja bajek: Ismena Ładecka, Magdalena Michnowicz, Anna Ćwiklińska

Cześć wizualna do „Opowieści o domach z Podlasia”: Anna Ćwiklińska

Cześć wizualna do „Opowieści o kamieniach z Kaszub”: Anna Karwala „Bujnowłosa”

Cześć wizualna do „Opowieści o krakowskim pająku”: Wioletta Szuba, Ismena Ładecka

Rysunki do „Opowieści o duchu z Karkonoszy”: Sonia Franczak

Realizacja dźwięku: Krzysztof Buratyński VoiceStudio.pl

Muzyka: Karolina Ligęza, Michał Tkaczyk

Bajki „Opowieść o domach z Podlasia”, „Opowieść o duchu z Karkonoszy”, „Opowieść o krakowskim pająku” czytała: Karolina Ligęza

Bajkę „Opowieść o duchu z Karkonoszy” czytała: Wioletta Szuba

Wykonanie piosenek „Błogo mi”, „Pieśń Stolema”, „Siedem kolorów”, „Na krakowskim rynku”, „Karkonoski szlak”: Karolina Ligęza

Słowa i aranżacja piosenek „Błogo mi”, „Pieśń Stolema”, „Siedem kolorów”, „Na krakowskim rynku”, „Karkonoski szlak”: Karolina Ligęza, Michał Tkaczyk

Tłumaczenie na Polski Język Migowy: Mariola Kozłowska-Nowak

Koordynacja:

Anna Ćwiklińska

Patronat medialny:

Qlturka.pl oraz Kids in Kraków

Strona projektu:

https://www.palecpodbudke.com

Finansowanie:

Narodowe Centrum Kultury „Kultura w sieci”

To top